С 8 по 11 ноября на сцене Театра им. Леси Украинки состоятся первые украинские гастроли одного из ведущих московских театров — “Студии театрального искусства”. Киевлянам покажут далеко не новые спектакли — гоголевских «Игроков» и инсценировка малоизвестного романа Шолом-Алейхема «Marienbad».
Редкий театрал в нашей стране имеет возможность регулярно наведываться на московские премьеры. Гастрольная же политика построена сплошь на медийных лицах. Неудивительно, что при таком раскладе наше представление о положении дел в «театральной Мекке» несколько искажено. Многим покажется странным, что российские гурманы Хабенскому и Меньшикову предпочитают совсем молодых и неизвестных широкому зрителю актеров. Мальчишки и девчонки актерского курса Сергея Женовача буквально взорвали театральную Москву еще в 2005 году. Уважаемые критики и матерые режиссеры не гнушались забегать в моментально прославившуюся аудиторию № 39 (ГИТИС, ныне РУТИ) на дипломные спектакли. Талантливых и еще совсем «зеленых» артистов недавно ушедший из жизни Петр Фоменко окрестил своими внучками (руководитель курса Сергей Женовач, ученик Фоменко). Вскоре на основе звездного курса Женовач создал Студию театрального искусства. За восемь сезонов работы «внучки» подросли, «СТИ» возмужала, репертуар разросся до 11 спектаклей. И в самый молодой московский театр, как когда-то в «Современник» или в Театр на Таганке, стала ходить «вся Москва».
Грядущие гастроли — дебют «СТИ» в Киеве. Украинской публике театр решил показать один из первых своих спектаклей — гоголевских «Игроков» или «жульничество в 9 эпизодах и 25 явлениях», как сказано в программке. «Одним из первых наших спектаклей были «Мальчики» по главам романа Достоевского «Братья Карамазовы». И вот нам стало интересно: что бы было, если бы эти мальчики жили в другое время, другую эпоху и стали бы жуликами. Так появились «Игроки», — рассказал Сергей Женовач.
Несмотря на то, что картежники в наше время — почти исчезнувшая каста, участники спектакля считают пьесу Гоголя архиактуальной. «Это спектакль не о картежниках, а о стране вообще, о том, что сейчас происходит, — рассказал «Известиям в Украине» исполнитель роли Ихарева Андрей Шибаршин. — Под карточную игру Гоголь подвел азартность вообще, вечное желание человека добиться успеха, приложив минимум усилий, жажду легкой наживы. Это актуально всегда. Это спектакль еще и о том, что жизнь — непредсказуемая штука. Она может вдруг круто повернуться — и все вернется по принципу бумеранга. Таким образом, Гоголь говорит еще и о том, что ничего не бывает просто так».
Второй спектакль гастролеров также носит забавный подзаголовок: «Путаница в 37 письмах, 12 любовных записках и 47 телеграммах». Это история о жителях еврейского квартала Налевки в Варшаве и их родных, отправившихся на модный курорт Мариенбад. Между отдыхающими и оставшимися дома завязывается бурная переписка. Из-за путаницы с корреспонденцией десятки временно разлученных еврейских пар попадают в ситуации, мягко говоря, щекотливые.
Режиссер — новоиспеченный худрук Театра «Мастерская Петра Фоменко» Евгений Каменькович. Следует отметить, что «Marienbad» Шолом-Алейхема впервые попал на театральные подмостки. Главная сложность в том, что роман эпистолярный, то есть представляет собой череду монологов — их нелегко организовать в спектакль. «Мы работали над этим спектаклем очень долго. Несколько месяцев потратили только на то, чтобы сократить роман, — рассказал «Известиям в Украине» актер Григорий Служитель. — При этом нужно было сохранить сюжетную линию, чтобы было понятно, о чем речь, потому что у Шолом-Алейхема в романе очень жесткая логика происходящего. Нужно было, чтобы история осталась целостной. Мы сочиняли этот спектакль всей группой вместе с режиссером». Сам режиссер «Marienbad» откопал случайно: «Мне на отдыхе один приятель сказал: «А почему бы тебе не поставить «Мариенбад»? Я понятия не имел, что это такое. У самого Жванецкого спрашивал. Оказалось, Жванецкий тоже не читал. Вообще никто не читал! Шестой том Шолом-Алейхема в библиотеке ГИТИСа не заказывали 20 лет! А когда я наконец прочитал, то просто обалдел. Это история любви старика. Такой любви, что он, мелочный человек, становится в своей ревности если не поэтом, то кем-то очень значительным», — считает Евгений Каменькович.
Несмотря на имя Шолом-Алейхема на афише, еврейского колорита в спектакле не будет. Постановщик и худрук были категорически против распространенных театральных штампов. «Существует штампованное представление о национальностях. Играя грузина, мы обязательно начинаем говорить с грузинским акцентом. Но почему? Ведь в Грузии это не воспринимается как акцент, коренное население его просто не замечает. Это ужасный штамп — изображать иностранцев, изображать все эти штуки и приспособления. А в спектакле «Marienbad» главное — человеческая история. Мне кажется, прелесть этого спектакля, затеянного в 39-й аудитории, в том, что он очень трепетный и нежный. В нем рассказывается о людях, о любви старого человека к молодой девушке, о нелепицах ситуаций. А прятаться за местечковость — значит потерять замечательную историю Шолом-Алейхема».
вся пресса