15 марта 2005 В Москву приехал режиссер Королевскогo Шекспировскоro театра Доминик Кук, чтобы начать подготовку к сезону русской драматургии в Cтpатфорде, который пройдет в 2007 году. В Центре им. Вс. Мейерхольда Кук провел семинар, на котором русские авторы писали эскизы к будущим пьесам. По этим пьесам английские режиссеры поставят спектакли в Королевском Шекспировском театре. В семинаре участвовали драматурги из Москвы, Петербурга, Екатеринбурга и Киева.
ИЗВЕСТИЯ: Почему режиссер учит драматургов писать пьесы?
Доминик Кук: Совсем не обязательно быть гениальным футболистом, чтобы тренировать футбольную команду. Я очень много работал с драматургами над развитием современной драматургии и особенно в театре «Роял Корт», который работает только с современной драматургией. Внутри «Роял Корт» создаются новые современные пьесы – театр сам их заказывает.
ИЗВЕСТИЯ: Конечно, прекрасно, когда театр так печется о развитии современной драматургии. Но не мешает ли система заказов пьес самостоятельности драматургов?
Kук: У любого драматурга есть свои собственные потребности. И некоторые отлично работают самостоятельно, им не нужна никакая поддержка или заказы. Но очень многие драматурги гораздо лучше начинают работать, когда возникает совместное творчество с театром, когда им есть с кем проконсультироваться.
Современные драматурги умеют хорошо писать интимные, камерные сцены, но, кажется, совсем разучились писать сцены, в которых действие происходит в общественных местах. Работу с русскими драматургами мы основываем на пьесах Шекспира. Мы попытались оценить, как Шекспир работает со сценами публичными и личными.
ИЗВЕСТИЯ: Вы были первым режиссером, который открыл английской публике пьесу «Пластилин» Василия Сигарева.
Кук: Я не открыл эту пьесу, мне ее принесли коллеги, которые читают большое количество современных пьес, в частности специалист по зарубежным связям театра «Роял Корт» Элиз Доджсон. Чтобы понять эту пьесу, я даже приехал в Екатеринбург, где родился ее автор Василий Сигарев.
ИЗВЕСТИЯ: как это повлияло на постановку?
Kук: По-разному. Екатеринбург – это такое специфическое место (задумывается). Мне хотелось максимально почувствовать, что это такое – жить в Екатеринбурге? Безусловно, эта поездка очень мне помогла, и главное – я с Сигаревым встретился в обстановке, для него родной. Я увидел его семью, познакомился с его родственниками.
ИЗВЕСТИЯ: Интерес английской публики к «Пластилину» не обусловлен частично и тем, что они открывают для себя «страшную» Россию? И это лишь подтверждает мнение, растиражированное во многих. СМИ, что в нашей стране жизнь ужасна, грязна и опасна?
Кук: Я думаю, что частично это так. Но ведь пьеса – просто о том, каково быть подростком. На мой взгляд, это универсальная пьеса. Вообще-то за последние два с половиной года в «Роял Корте» было поставлено уже пять российских пьес: «Пластилин», «Черное молоко», «Изображая жертву» и другие.
ИЗВЕСТИЯ: В английском театре при постановке современных пьес режиссер гораздо менее свободен, чем у нас в России. Пьесы Сигарева и братьев Пресняковых у вас идут с гораздо большим вниманием к тексту автора, чем у нас. Чем это вызвано?
Кук: Совершенно точное наблюдение. В России – культ гениальных режиссеров. А в Англии театр начинается с драматурга. Отношения, которые выстраиваются между пьесой и зрителем. у нас гораздо более прямолинейные и точные. Но если говорить о классических пьесах, то, если вы слишком уважительно относитесь к тексту, это может сделать постановку довольно скучной. Но все-таки самое главное для нас – понять автора. А в России, на мой взгляд, гораздо больше развита идея индивидуального гения – создателя спектакля. Здесь театр – это прежде всего режиссер. Но это же не плохо! Я видел потрясающую постановку в учебном театре ГИТИСа на курсе Сергея Женовача «Как вам это понравится». Если вы поездите по английским театрам, в которых идет эта пьеса, вам будет очень сложно найти спектакль, где воображение использовалось бы с такой яркостью и простотой одновременно.
В России уровень ожидания от театра у публики, критики, театральных деятелей завышенный или как минимум очень высокий. Здесь все режиссеры и актеры хотят сразу быть великими. А зрители хотят смотреть только великие спектакли. Но ведь великая пьеса или великий спектакль – это необычайная редкость. Но тем не менее хороших пьес очень много. Когда вы зацикливаетесь на великом искусстве, это очень мешает пробиться просто хорошим пьесам.