В своем спектакле «Три сестры» режиссер позволил себе некоторую вольность в обращении с текстом знаменитой пьесы Чехова, и даже изменил ее финал.
«Три сестры» первая пьеса, написанная Чеховым специально для Художественного театра. Было это в 1900м году. Прошло более столетия, а пьесу эту ставили, ставят и будут ставить. Ни одна из чеховских пьес не претерпела столько интерпретаций, при этом до сих пор вызывая немало споров о ее смыслах. В последних числах мая свои версии «Трех сестер» представили сразу два театра, причем, к обоим режиссер Сергей Женовач имеет прямое отношение. В своей Студии театрального искусства он представил собственную постановку, сопроводив ее пояснением: «сценическая редакция театра». А в МХТ имени Чехова, художественным руководителем которого Женовач теперь является, свою трактовку «Трех сестер» показал Константин Богомолов. Эта постановка планировалась давно, намерением Богомолова «придать замечательному тексту звучание современной жизни» одобрил еще Олег Табаков и даже собирался выйти в ней на сцену. Интерпретация Богомолова во многом в духе этого режиссера с его непременным стремлением к эпатажу: на роль Тузенбаха он ввел в спектакль свою жену, актрису Дарью Мороз.
У Женовача, на первый взгляд, все традиционно, никакого «осовременивая», герои в костюмах начала ХХ века. Впрочем, практически все пьесы Чехова, что называется, на все времена. Их прочтение зависит от художников. Постоянный партнер режиссера – художник Александр Боровский, предложил оригинальное сценическое решение: на авансцене – березовая роща. Дом сестер Прозоровых где-то за этой рощей. Такое сценическое решение режиссеру, по его признанию, сразу же пришлось по душе: «Первоначально мы думали о другом «месте действия», рассказывать не буду, – признался Сергей Женовач. – Но перед самым началом репетиций Александр Давидович предложил разыграть эту историю в березовой роще. И за несколько дней мы сделали эту сценическую версию. Герои выбегают, чтобы высказаться, прокричаться, объясниться в любви, выпить, покаяться. Ширина «рощи» — 90 см, и нужно протиснуться между стволами, прислониться к ним, иначе невозможно, и это дает особое физическое ощущение артистам, отсюда рождаются и тон, и интонация, и ритм».
Все действие происходит на крошечном пространстве перед этими березами, а то и вовсе герои плутают среди деревьев. Березы необычны – у них нет крон, одни стволы, что позволяет свободно «играть» с временами года, и в то же время наводит на самые разные размышления. Березы вечны и постоянны, где пришлось укорениться, там и живут. В отличие от неприкаянных чеховских героев, которые все мечутся, философствуют, живут мечтами, а реальная жизнь так и проходит мимо. Глядя на эти березы, задумаешься невольно и вот о чем: душевные метания русского человека столь же вечны, как и эти деревья. Не зря мы считаем именно березу едва ли не главным символом России. В ролях режиссер занял своих недавних выпускников, так что артисты по возрасту близки к своим героям. Ни о ком нельзя сказать «хорошо играет». Складывается ощущение, что каждый буквально проживает свою роль, оставаясь естественным, вызывая у зрителей абсолютное доверие. Ни в ком еще нет того, что называют «лицедейством». Они прекрасны, все. Даже не очень приятной наружности Соленый (Александр Медведев) с его оттопыренными ушами и привычкой гримасничать и квохтать как молодой петушок. Ну а сестры Прозоровы по-настоящему красивы: Ирина (Елизавета Кондакова), Маша (Дарья Муреева) и старшая Ольга (Мария Корытова). Хотя в итоге и понимаешь, что их персонажи вовсе не так прекрасны, какими их хотят видеть влюбленные в них мужчины и какими они зачастую выглядят в большинстве других постановок. О тонкой психологической разработке каждого образа и говорить не приходится – Сергей Женовач признанный мастер классического психологического театра.«Если берешься за «Три сестры», то любишь всех,- признался режиссер в одном из недавних интервью.- Герои, сталкиваясь в определенных ситуациях, раскрывают друг друга. Как в жизни. Чеховская пьеса — пронзительная, жесткая, безжалостная, и трагизм в ней парадоксально уживается с иронией и юмором. Ведь мы бываем разными, в зависимости от того, какими нас хотят видеть. Поворачиваемся к людям той или иной стороной. С родителями мы — одни, с любимыми — другие, с товарищами — третьи. Чеховские герои со всеми их слабостями и странностями мне интересны, их жалеешь и любишь, им сочувствуешь, они — часть моей семьи, что ли. И ребята, артисты, уже сейчас переплелись с образами, так что я воспринимаю их немножко как героев пьесы». Признался, что «Три сестры» для него пьеса не реалистическая, а поэтическая. Потому и ставил ее как поэзию. И даже позволил себе изменить ее финал. Барона Тузенбаха (Никита Исаченков) не убивают на дуэли, как это было у Чехова. Но и в живых режиссер его не оставляет. Не может немец Тузенбах, пусть и обрусевший, пустить корни в русскую почву. Как не укоренится в этой жизни практически никто из поэтических чеховских героев. Исключение – Наташа (Екатерина Копылова), жена Андрея Прозорова (Даниил Обухов). Если задуматься, и в нашей современной жизни чувствуют себя укоренившимися именно такие вот «наташи». Число их все множится, так что Антон Павлович Чехов просто предвосхитил их победное наступление.
Можно десятки раз смотреть «Трех сестер» в самых разных трактовках, главное ощущение при этом каждый раз остается прежним: почему же мы, русские, мыслим так возвышенно, а живем кое-как? Впрочем, и во вселенском масштабе, независимо от того, в какой стране ставят Чехова, признанный ли это мастер или начинающий режиссер, суть чеховской драматургии прочувствует всякий: люди в большинстве своем проживают свои жизни словно бы «начерно». Как будто у каждого будет шанс прожить ее когда-нибудь по-настоящему.
источник: http://thr.ru/theatre/tri-sestry-sergea-zenovaca/
вся пресса