• ENG
  • Новости
  • Афиша
  • Спектакли
  • Билеты
  • Сергей Женовач
  • О театре
  • Контакты
КУПИТЬ БИЛЕТ 📞

Февраль

пятница
Основная сцена
19:00
1А.Чехов ТРИ ГОДА
суббота
Основная сцена
19:00
2М.Булгаков
МАСТЕР И МАРГАРИТА
воскресенье
Малая сцена
14:00
3А.Платонов
РЕКА ПОТУДАНЬ
воскресенье
Основная сцена
19:00
3В.Ерофеев
МОСКВА-ПЕТУШКИ
вторник
Малая сцена
19:00
5В. Некрасов
КИРА ГЕОРГИЕВНА
среда
Основная сцена
19:00
6А.Чехов ТРИ СЕСТРЫ
четверг
Основная сцена
19:00
7М.Булгаков
ЗАПИСКИ ПОКОЙНИКА
пятница
Основная сцена
19:00
8Ф. Достоевский
БРАТ ИВАН ФЕДОРОВИЧ
суббота
ПРЕМЬЕРА
Основная сцена
13:00
9Е. Перегудов
ОДИН ДЕНЬ В МАКОНДО
воскресенье
Основная сцена
19:00
10Н.Эрдман
САМОУБИЙЦА
вторник
Основная сцена
19:00
12С.Довлатов,
А.Пушкин
ЗАПОВЕДНИК
среда
Основная сцена
19:00
13Н.Гоголь
ИГРОКИ
четверг
Основная сцена
19:00
14Ч.Диккенс
БИТВА ЖИЗНИ
пятница
Основная сцена
19:00
15А.Чехов
ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
суббота
Основная сцена
19:00
16В.Ерофеев
МОСКВА-ПЕТУШКИ
воскресенье
Основная сцена
19:00
17А.Чехов ТРИ СЕСТРЫ
вторник
Малая сцена
19:00
19А.Платонов
РЕКА ПОТУДАНЬ
среда
Основная сцена
19:00
20Н.Эрдман
САМОУБИЙЦА
четверг
Основная сцена
19:00
21М.Булгаков
МАСТЕР И МАРГАРИТА
пятница
Основная сцена
19:00
22М.Булгаков
ЗАПИСКИ ПОКОЙНИКА
суббота
ПРЕМЬЕРА
Основная сцена
13:00
23Е. Перегудов
ОДИН ДЕНЬ В МАКОНДО
воскресенье
Малая сцена
14:00
24В. Некрасов
КИРА ГЕОРГИЕВНА
воскресенье
Основная сцена
19:00
24Н.Гоголь
ИГРОКИ
вторник
Основная сцена
19:00
26А.Чехов
ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
среда
Основная сцена
19:00
27С.Довлатов,
А.Пушкин
ЗАПОВЕДНИК

Март

пятница
Основная сцена
19:00
1А.Чехов ТРИ СЕСТРЫ
суббота
Основная сцена
19:00
2Н.Гоголь
ИГРОКИ
воскресенье
Малая сцена
14:00
3А.Платонов
РЕКА ПОТУДАНЬ
воскресенье
Основная сцена
19:00
3В.Ерофеев
МОСКВА-ПЕТУШКИ
вторник
Малая сцена
19:00
5В. Некрасов
КИРА ГЕОРГИЕВНА
среда
Основная сцена
19:00
6А.Чехов
ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
четверг
Основная сцена
19:00

7М.Булгаков
МАСТЕР И МАРГАРИТА
пятница
Основная сцена
19:00
8Ч.Диккенс
БИТВА ЖИЗНИ
суббота
Основная сцена
ПРЕМЬЕРА
13:00
9Е. Перегудов
ОДИН ДЕНЬ В МАКОНДО
воскресенье
Основная сцена
19:00
10С.Довлатов,
А.Пушкин
ЗАПОВЕДНИК
среда
Основная сцена
19:00
13М.Булгаков
ЗАПИСКИ ПОКОЙНИКА
четверг
Основная сцена
19:00
14Н.Гоголь
ИГРОКИ
пятница
Основная сцена
19:00
15Ф. Достоевский
БРАТ ИВАН ФЕДОРОВИЧ
суббота
Основная сцена
19:00
16А.Чехов
ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
воскресенье
Основная сцена
19:00
17Н.Эрдман
САМОУБИЙЦА
вторник
Малая сцена
19:00
19В. Некрасов
КИРА ГЕОРГИЕВНА
среда
Основная сцена
19:00
20В.Ерофеев
МОСКВА-ПЕТУШКИ
пятница
Основная сцена
19:00
22М.Булгаков
МАСТЕР И МАРГАРИТА
суббота
Основная сцена
19:00
23А.Чехов ТРИ ГОДА
воскресенье
Основная сцена
ПРЕМЬЕРА
13:00
24Е. Перегудов
ОДИН ДЕНЬ В МАКОНДО
вторник
Малая сцена
19:00
26А.Платонов
РЕКА ПОТУДАНЬ
среда
Основная сцена
19:00
27А.Чехов ТРИ СЕСТРЫ
пятница
Основная сцена
19:00
29С.Довлатов,
А.Пушкин
ЗАПОВЕДНИК
суббота
Основная сцена
19:00
30М.Булгаков
ЗАПИСКИ ПОКОЙНИКА
воскресенье
Основная сцена
100-й спектакль
19:00
31Н.Эрдман
САМОУБИЙЦА
ВСЯ АФИША
ZIMA-3
slider-bump
TdPcbty7bToDpFV6a-WRHw-wide-ь
OQaFa6dsvfP2GcFdufNkZQ-wide-m
  • Новости
  • Афиша
  • Спектакли
  • Билеты
  • Сергей Женовач
  • О театре
  • Контакты

Пресса

Домашнее чтение

01.06.2008 | Экран и сцена | Екатерина Дмитриевская

Домашнее чтение

Первый смысл словосочетания, поставленного в заголовок, – неизбежная составляющая методики изучения иностранного языка. В том случае, когда им был английский, в обязательном списке произведений для домашнего чтения (не знаю, как сейчас) были «Оливер Твист» и «Пиквикский клуб». Но и среди книг, которые добровольно читали советские пионеры – дешевые томики с «уголками» в серии «Школьная библиотека» с картинками: «Николас Никльби», «Давид Копперфильд», «Крошка Доррит», «Домби и сын» занимали важное место, подтверждая слова Достоевского (его творчество, как раз не рекомендовалось): «Мы на русском языке понимаем Диккенса, я уверен, почти так же, как и англичане…».

В нобелевской лекции Иосифа Бродского имя писателя возникает не раз: «Мне думается, что потенциального властителя наших судеб следовало бы спрашивать прежде всего не о том, как он представляет себе курс иностранной политики, а о том, как он относится к Стендалю, Диккенсу, Достоевскому… Я полагаю, что для человека, начитавшегося Диккенса, выстрелить в себе подобного во имя какой бы то ни было идеи затруднительней, чем для человека, Диккенса не читавшего…». Бродский подчеркивал, что речь идет не о грамотности, не об образовании, а о ЧТЕНИИ.

Не знаю, вспоминал ли эти строчки Сергей Женовач, ставя «Битву жизни», но, кажется, что им руководило желание вернуть современному зрителю выдающегося английского писателя. И выбранная им форма сродни не современным читкам «новой драмы», а как раз ДОМАШНЕМУ ЧТЕНИЮ. Кстати, именно так переводится «The Household Words» – литературный журнал, издаваемый Чарльзом Диккенсом с 1850-го года, имевший большой успех в Англии.

Естественным кажется и тот факт, что «Студия» загодя готовила спектакль для новоселья. Обретение своего дома, в котором с первого шага видны характер, стиль, вкус хозяев (художник Александр Боровский удивительно строго и точно материализовал все это в интерьере) – событие. И дело не только в том, что молодой театр так быстро и счастливо получил стационар. Переселение отчетливо обозначило задачи, главная из которых создание «Открытого дома», где рады зрителям, как дорогим гостям.

Атмосфера фойе, где можно попить чайку или кофейку за общим столом, взять с полки книжку, перелистать страницы, что оживут потом на сцене, – работает на восприятие спектакля, отвлекая от суеты, забот и тревог дня. В уютном зале зрителю прочтут Диккенса (большинству незнакомого) так, что основным впечатлением станет возможность провести вечер у пылающего камина, послушать историю трогательную и поучительную. Перевод с английского намеренно старый. И принцип подачи похож на общение старших сестер и братьев, читающим младшим полюбившийся текст. Трудно не поддаться обаянию этих молодых людей, воспитанных в хорошей семье. Вроде бы они все разные, но родственные черты налицо. Доброта, внимание к зрителю и друг к другу, юмор, интеллигентность. Диккенс – их автор. Режиссер умело освободил текст от многословности. А своих актеров – от необходимости «погружения в образ». Этот эффект показа героя, легкого «примеривания» диккенсовского характера на себя, обмен взглядами, улыбками дружной компании создает современную дистанцию и, одновременно, приближает повесть давно минувших дней к дню сегодняшнему. Конечно, рождественский цикл Диккенса – сборник сказок, не случайно в них (правда, не в «Битве жизни») присутствуют призраки и духи, скажем: святочные духи («Рождественская песнь в прозе») или духи церковных часов («Колокола»). В «Битве» есть свои символы (дом Джедлеров стоит на месте, обагренном кровью давней войны), но театр сосредоточен на борьбе в душе человека, в ней альтруизм и жертвенность побеждают эгоизм и себялюбие. Треплев уверял: «Надо изображать жизнь не такою, как она есть, а такою, как она представляется в мечтах». А мечтать не только не вредно, считает Сергей Женовач, но очень даже полезно.

В заключение вспомним весьма подходящие к смыслу спектакля строчки Пастернака: «Тот год! Как часто у окна/ Нашептывал мне, старый: «Выкинься»,/ А этот, новый, все прогнал/ Рождественскою сказкой Диккенса.»

вся пресса

ПРЕССА

АДРЕС: Москва, ул. Станиславского, 21, стр.7
ТЕЛЕФОН КАССЫ: +7 (495) 646 74 59


Информационный спонсор КоммерсантъFM 93.6